Kumullus Aide
  • German
  • English
  • French
Go to website
Back
Articles on:Subtitles
No description

Categories

  • Starting with Kumullus
  • Branching
  • Subtitles
  • FAQ
  • Create a module
  • Medias
  • Interactive hotspots
  • Previewing, exporting and monitoring
  • Overlays
  • How to automatically generate subtitles in K.Air?
    Dear users, 

 Do you want to subtitle your videos in their original language? To enhance the educational value of your videos, or to ensure that the learner does not miss any important information? Nothing could be easier, we show you all this here:Few readers
  • How to automatically translate subtitles in K.Air?
    Adding subtitles is good. Translating them is even better, so that your video is accessible to many more people! In K.Air, we can translate subtitles in 37 different languages, and the list is growing all the time depending on our customers' needs. So take a look at how it works:Few readers
  • How to manually edit subtitles in K.Air?
    Dear users, 

 Auto generation and translation of subtitles is great, but it's not perfect. With the AIs that do the translation, a touch-up is almost always necessary to ensure the quality of the generated subtitles. So how do you do it? You stay on K.Air and open your subtitles directly in K.Sub, our high-performance subtitle editor, which is directly integrated into the authoring tool. Moving subtitles, synchronizing with the video, multiple selection, etc. everything is possible! It's quicFew readers

Not finding what you are looking for?

Chat with us or send us an email.

  • Chat with us
© 2023 Kumullus AideWe run on Crisp Knowledge.