Traduction des textes du module
Traduire le contenu de mes modules
Traduire le contenu de ses modules Dans K.Air, vous pouvez traduire tout le contenu texte de votre module de deux manières : automatiquement ou via un export/import de fichier CSV ou XLIFF afin de le traduire depuis un logiciel tiers. Option I : Traduire en 1 clic Il s'agit de l'option la plus simple puisqu'il vous suffit de cliquer sur cette option et ensuite de sélectionner la langue souhaitée.Quelques lecturesComment traduire entièrement vos modules en 1 clic ?
Vous avez créé un module en français et souhaitez le traduire entièrement dans une autre langue ? C'est maintenant possible sur K.Air ! Vous avez alors juste besoin de : Cliquer sur le bouton magique Choisir la langue de destination Et hop le tour est joué, et un second module est créé, identique au premier mais dans une autre langue ! On vous montre ?Peu de lectures
Sous-titrage de la vidéo
Insérer des sous-titres dans ma vidéo
Dans mon Module, dans l'édition de mon chapitre, je clique sur le crayon à droite de Sous-titres et je sélectionne un fichier en .srt dans ma bibliothèque de média ou je clique sur charger pour uploader mon fichier de sous-titres. (Si je n'ai pas encore créé mes sous-titres, je lis l'article Comment générer automatiquement des sous-titres dans K.Air ?) NB : pour évitQuelques lecturesComment éditer manuellement des sous-titres dans K.Air ?
Chères utilisatrices, chers utilisateurs, La génération et la traduction auto de sous-titres, c’est très bien mais ce n’est pas parfait. Avec les IA qui s’occupent de traduction, une retouche est quasiment toujours nécessaire pour s’assurer de la qualité des sous-titres générés. Alors on fait comment ? Vous restez sur K.Air et vous ouvrez vos sous-titres directement dans K.Sub, notre éditeur de sous-titres ultra performant, qui est directement intégré dans l’outil auteur. Déplacement de souPeu de lecturesComment générer automatiquement des sous-titres dans K.Air ?
Chères utilisatrices, chers utilisateurs, Vous voulez sous-titrer vos vidéos dans la langue originale de celles-ci ? De manière à renforcer la valeur pédagogique de votre vidéo, ou encore s’assurer que l’apprenant ne rate aucune information importante ? Rien de plus simple, on vous montre tout ça ici :Peu de lecturesComment traduire automatiquement des sous-titres dans K.Air ?
Chères utilisatrices, chers utilisateurs, Ajouter des sous-titres, c’est bien. Les traduire, c’est encore mieux, de manière à rendre votre vidéo accessible à bien plus de personnes ! Dans K.Air, on peut traduire des sous-titres dans 37 langues différentes, et la liste ne cesse de s’allonger en fonction des besoins de nos clients. Regardez donc comment ça fonctionne :Peu de lecturesSous-titrez votre module avec Smartcat
Voici comment exporter, traduire et réimporter votre fichier de sous-titres avec Smartcat Téléchargement du SRT depuis K.Air Rendez-vous dans votre bibliothèque de médias, choisissez le filtre "sous-titres" pour retrouver plus facilement votre fichier et cliquez sur "télécharger". (https://storage.crisp.chat/users/helpdesk/website/6cd1eb32c6ece00/capture-decran-2023-04-03-aPeu de lecturesComment afficher les sous-titres que j’ai ajoutés ?
Une fois que vous avez ajouté des sous-titres dans vos chapitres (soit en téléversant un fichier .SRT de sous-titres, soit en utilisant le sous-titrage automatique), vous vous demandez comment les afficher ? Rendez-vous dans l'onglet "préférences" de votre module, dans la partie "sous-titres par défaut". Comme vous pouvez le voir, par défaut les sous-titPeu de lecturesAfficher les sous-titres de la vidéo
Afficher les sous-titres de la vidéo Afin de rendre visibles les sous-titres que vous avez insérés dans votre vidéo, rendez-vous dans l’onglet “Préférences” de votre module. Ensuite, définissez la langue des sous-titres par défaut, selon celle de vos sous-titres. Vos sous-titres apparaîtrontPeu de lecturesTélécharger votre fichier de sous-titres
Vous avez généré et traduit des sous-titres automatiquement sur K.Air et vous souhaitez les faire relire par des traducteurs en dehors de K.Air ? C'est possible ! Pour télécharger votre fichier de sous-titres, 2 possibilités s'offrent à vous ! 1. Pour la première, rendez-vous dans la pop des sous-titres et cliquez sur l'icône de téléchargement correspondant au fichier de sous-titres que vous souhaitez télécharger (https://storage.crisp.chat/users/helpdesk/website/6cd1eb32c6ece00/Peu de lectures